【Exhibition Introduction】
The colorful world of elves, monsters, ghosts and animals…
——Contemporary German Children’s Book Illustration Exhibition
The “Contemporary German Children’s Book Illustrations Exhibition” showcases the works of 13 of Germany’s leading illustrators, showcasing the high level of current illustration practice and the diverse range of styles. The exhibition showcases works by internationally renowned award-winning artists, as well as emerging talent. Some works are specifically designed for children, while others are aimed at a wider audience, ensuring a wide range of interests.
Illustration is “endless fun.” While the most accurate depiction of the original text and reality is the outward form of illustration, creativity, independence, and a child’s unique experience of the world are the true essence of this art form. “Through a wealth of poetic and surreal images, children have the opportunity to see the world through their own eyes. Illustration encourages us to express the world rather than to imitate it realistically.”
Exploring the world through picture books? Artistic illustrations have become more complex and diverse over time. Today’s picture books rarely depict children’s daily lives, but instead offer poetic, creative, surreal, and even absurd images, giving children the opportunity to develop their own perspectives on the world.
Picture books are not necessarily “A for apple, B for
“boy”; can embodying children’s fears in paintings make them more independent? Lively and engaging bedtime stories can help children drift off to sleep with a smile… In Germany and many other European countries, picture books are highly valued, and reading with children is a daily routine. Therefore, many illustrators’ works not only pique the interest of children but also attract adults, sparking parental interest first and then the children’s.
For example, Wolf Elbruch, one of the top contemporary German illustrators, was on display for Carl Philipp Moritz’s “Learn ABC with Me”
The illustrations in this ABC book, using drawing and collage techniques, give the English alphabet a modern feel. The first picture in this ABC book isn’t the usual introduction to words beginning with “A.” Instead, it depicts “the eye with which we observe pictures” (German: Auge), an oval eye collaged against a green canvas background. A boy stands before it with his back to the reader. The author encourages readers to “observe carefully, use their minds, make connections, and pay attention to the message beyond the picture.” Illustrations no longer simply serve to complement the text; they themselves tell stories. Beyond conveying the story’s message, they also inspire the reader’s imagination, observation, independent thinking, and appreciation of visual art and beauty.
The shapes are lively and interesting. For example, the works of Jutta Bauer and Rotraut Susanna Bernard in the exhibition are rich in content in themselves and can be savored carefully. Jutta’s illustrations for “Why We Live Outside the City” use a graceful and poetic style to depict the wonderful journey of a large family in search of a home. The author clearly stated that the characters in the painting are secondary, and the atmosphere and environment are the most important. As for Rotraut Susanna’s illustrations, they are even more rich in imagery and full of fantasy, giving full play to wild imagination, such as cats with maps, shoes that serve as spaceships, fish-shaped pools, and houses with hearts, brains, and ears that can walk. “In the world of illustration, everything becomes possible. Illustrators open up another world for readers.”
Some illustrators have even explored children’s fears as their themes. For example, young illustrator Jackie Gracie uses “nightmares” as her theme, employing bold lines and intense colors to depict haunting dreams, where ghostly figures appear and disappear. The story depicts a child in her room at night who sees terrifying images. She wants to find her parents but dares not leave the bed, so she clings to her toy duck. The duck eventually “scares” the shadows away, revealing that the terrifying images are actually the shadows of trees. Western child education emphasizes fostering independence and the ability to solve problems on her own. By directly depicting children’s fears, illustrators can help children confront their fears, ultimately allowing them to dissipate.
Many bedtime stories are written at a slow pace to lull children to sleep, but illustrator Nadia Budd believes that bedtime stories can be engaging and lively, provoking laughter and sending children into a blissful dreamland. Therefore, her works feature a variety of animals, playful figures, and rhyming text, imbued with humor.
There’s also an illustration by Arthur Scheffler, a collaboration with a British author. Through the lens of a giant entering Lilliput, this heartwarming story tells the story of giving and helping others as the foundation of happiness. This work has been translated into multiple languages and published worldwide. Meanwhile, veteran German illustrator Klaus Ensickart’s “A Pony’s Christmas” uses classic painting techniques to depict the story of a pony and his family.
This German Children’s Book Illustration Exhibition is a world tour that began in 2006. Within Greater China, it has already been shown in Hong Kong, Taiwan, and Ulaanbaatar, and will be shipped to mainland China in early March. It began in Guangzhou in early April and will continue to Changsha in early April. The Beijing stop will be held at the Central Academy of Fine Arts from April 16th to 25th. While Guangzhou and Changsha only feature 13 illustrators, Beijing will also feature an additional exhibition by renowned German children’s book author Kirsten
In conjunction with the exhibition, we plan to invite German experts, writers, illustrators, etc. to hold a series of reports and talk shows, which will be open to children’s reading promotion organizations, children’s book writers, illustrators, illustration students and teachers, publishers and other industry professionals as well as the interested public and media.
Professor Dankert, writer Kirsten Boie (April 16–17) and illustrator Nadia Budde were invited to China.
【Exhibit Introduction】
Jutta Bauer on Why We Live Outside the City
Jutta BAUER on “Warum wir vor der Stadt wohnen”
(Why We Live Outside the Town)
Gouache, colored pencils
2005, Beltz & Gelberg
…I really don’t know where to start! I chose this book because it’s my newest work and I’ve worked so hard on it…so at least I want people to read it! I think Peter
Stamm’s writing was so good that I took on this project four years ago. However, illustrating this story was no easy task. The characters (child, mother, father, and grandparents) were secondary; the atmosphere, the setting, and the objects described were paramount. For me, it was quite the opposite. I later learned that the manuscript had passed through several hands, and everyone considered it “impossible” to illustrate. It took me three years to complete the project, and during that time I had more than one thought: “I can’t do it anymore,” and I would set it aside to focus on other projects. In the end, I still couldn’t decide whether I had made the right decision. Perhaps that’s the real reason I chose this work…
Jutta Ball
Jutta BAUER
•
1955: Born in Hamburg
•
1975–1981: Studied illustration at the Hamburg University of Fine Arts under Professor Siegfried Oelke
•
1981: Started publishing illustrated books and drawing cartoons for magazines and periodicals
•
1985–1992: Worked as a cartoonist for the women’s magazine “Brigitte”
•
1985: “Gottfried, das fliegende Schwein” wins third prize in the Troisdorf Picture Book Award
•
1991: Started drawing for cartoons
•
1994: “Ein und alles” won the IBBY Award (International Board on Books for Young People)
•
1998: “Die Königin der Farben” won the first prize of the Troisdorf Picture Book Award, “Luchs
Award (awarded by “Zeit”) and “Most Beautiful German Book” Award (awarded by “Book Art Foundation”)
•
1999: Winner of the North Rhine-Westphalia Children’s Picture Book Award
•
2001: “Schreimutter” won the German Youth Literature Award
•
2002: “Opas Engel” won the Catholic Children’s and Youth Literature Award
•
2003: Solo exhibition at the Picture Book Museum in Troisdorf
•
Currently lives in Hamburg
Commentary by Rotraut Suzanne Bernard Mom, Dad, Me and Her
Rotraut Susanne BERNER on “Mutter, Vater, ich und sie”
(Mother, Father, Me and Her)
Chalk, charcoal
2001, Beltz & Gelberg
See Jürg
Schubiger’s writing feels like a familiar experience. I say this because, while reading, its contents have made me think like a spring, and all kinds of images and creative ideas are about to emerge. The text is simple, yet profound; it touches your feelings from different angles, with a touch of melancholy in its playfulness, delicate yet reserved; seemingly unrestrained, but actually cautious and thoughtful; all these qualities form the perfect foundation for my painting.
“Mom, Dad, Me, and Her” is a boy’s diary, chronicling his daily life and fantasies, recorded in a casual and unpredictable order. The narrative is simple and plain, yet a simple philosophical thought emerges between the lines. Based on this, I have extracted simple, aphoristic phrases and “interpolated” them throughout the artwork.
Illustrators rarely have such freedom to work with original texts, and achieving this kind of masterpiece is truly a dream come true. For this exhibition, I have selected five works to add a new perspective to the original text, but the original text is already rich in artistic conception.
In addition, the editing and publishing of this book took an almost “luxurious” amount of time, taking care of many details, which is enough to publish multiple books. This also provided considerable support for my creation.
Rotraut Suzanne Bernard
Rotraut Susanne BERNER
•
1948: Born in Stuttgart
•
Studied graphic design at the University of Applied Sciences in Munich
•
1977: Became a freelance artist
•
1984: “Sonntagskind” won the German Youth Literature Award
•
1996: “Als die Welt noch jung war” won the German Youth Literature Award
•
1998: “Bloße Hände” wins the German Youth Literature Award
•
Nominated three times for the Hans Christian Andersen Illustration Award
•
2000: “Die Prinzessin kommt um vier” won the Schnabelsteherpreis Prize and the Troy
Second Prize of the Dorf Picture Book Award
•
Currently lives in Munich
Nadia Budde Fins, Leather, and Down[Translation]
Nadia BUDDE on “Flosse, Fell und
Federbett
(Fin, Fur and Feather Bed)
Screen printing
2004, Peter Hammer Publishing
For this exhibition of contemporary picture book illustrations in Germany, I have selected five works from the book “Fins, Leather, and Down.” The main reason for choosing this book is that it is the “youngest” of all my published books to date. “Fins, Leather, and Down” is intended as a bedtime book. Its fast-paced story introduces children to numerous characters and animals, along with a variety of rhymes and settings, to lull them to sleep. This basic concept is similar to the hypnotic method used in counting sheep. However, workshop testing and the children’s responses revealed that this book has many functions except for its “hypnotic” effect. For me, this is further reason to submit this “contemporary” book. Haven’t the organizers repeatedly reminded us to reflect the latest trends in picture books? Among other things, this book offers a new way to entertain and educate, teaching children what they need to learn without the constant pressure of persuasion and persuasion. This way, children will fall asleep. We no longer need to invent stories about moon fairies bringing good dreams or demons in the dark seeing children who don’t sleep. Well, now we have a bright hardcover storybook, full of familiar and not-so-familiar critters from the animal kingdom, ready to read to your kids as they wait for bed—hopefully with or without cockroaches crawling under their beds. Let the lively, engaging stories lull them to sleep!
Nadya Budde
Nadia BUDDE
•
1967: Born in Berlin
•
Trained as a commercial illustrator
•
1993–2000: Studied Communication Design at the Weissensee Academy of Arts in Berlin and the Royal College of Art in London
•
2000: “Eins Zwei Drei Tier” won the German Youth Literature Award and the Oldenburg Children’s and Youth Literature Award
•
2000: “Trauriger Tiger toastet Tomaten” won the second prize of the Troisdorf Picture Book Award
•
2002: Schnabelsteherpreis Award for “Kurz nach sechs kommt die Echs”
•
Currently lives in Berlin
Claus Ensikat reviews A Little Pony Christmas[Translation]
Klaus ENSIKAT on “Ponyweihnacht”
(Pony Christmas)
Colored cardboard colored pen drawing
2005, Aufbau Verlag
Why exhibit?
Why this piece and not another? Although I tried to think about it, I was at a loss. But since exhibitions are a fashion, there must be a reason.
So here is the explanation:
“A Pony Christmas” is my latest work. It certainly took a long time to create. The beauty of cyclical events is that if you didn’t finish something in 2004, you might be able to finish it in 2005. But I admit, that argument doesn’t hold water. If I could offer some economic reasons, perhaps a better explanation would be possible: promoting pony breeding, for example, or the positive role animals have played in the past and present.
No doubt, after such an opening, I foreshadowed even more incredible decisions, so I closed my thoughts and admitted that there didn’t seem to be any solid reason for choosing these five illustrations for the exhibition.
Klaus Ensikat
Klaus ENSIKAT
•
1937: Born in Berlin
•
1951–1954: Trained as a commercial artist
•
1954–1958: Studied commercial graphic arts at the School of Applied Arts in Schönauwied, Berlin
•
1961: Became a member of the Association of Plastic Artists
•
1972: “Der kleine Hobbit” wins the Premio Grafico Fiera di Bologna award
•
1973: “Die Hochzeit des Pfaus” won the Golden Apple Award at the Bratislava International Illustration Biennale
•
1979: “Der kleine Däumling” won the highest award at the Bratislava International Illustration Biennale
•
1985: Won the Hans-Baltzer-Preis Award for Children’s Picture Book Illustration
•
1989: His complete works were awarded the Gutenberg Prize of the City of Leipzig
•
1990: Won the Jürgen Spohn-funded “Magic Pen” Children’s Picture Book Award
•
1991: “Jeder nach seiner Art” won the Golden Apple Award at the Bratislava International Illustration Biennale
•
1992, “Die Geschichte von den vier kleinen Kindern, die um die Welt
zogen” won the
International Children’s Picture Book Illustration Exhibition Graphic Arts Award
•
1993: Became a member of the International Federation of Graphic Arts
•
1995: Won the German Youth Literature Award Special Award for Illustration
•
1996: Won the Hans Christian Andersen Illustration Award
•
1995–2002: Professor at the University of Fine Arts in Hamburg
•
Currently lives in Berlin
Wolf Elbruch on “Learn from Me”
ABC》[Translation]
Wolf ERLBRUCH on “Neues ABC-Buch”
(New ABC Book)
Mixed techniques, collage
2000, Antje Kunstmann Verlag
About forty years ago, I first encountered Karl Philipp Moritz. His autobiographical novel “Anton Reiser”
It tells the story of a young man growing up in a harsh environment. Although the external environment is bad, the young man learns to find joy in hardship and maintain a “happy spirit”.
Follow Me
When I bought a copy of The ABCs of Life, I was deeply inspired by it—though I didn’t understand exactly why until more than a decade later. Now I think it was the book’s simple sincerity that moved me: its belief that young people, by learning to read and reading good books, can develop independent minds and become not only educated but also outstanding people.
I haven’t been exposed to this kind of thinking for a long time. Although I’m not convinced that education and independent thinking alone can make a good person, they are obviously crucial. Especially in this era of media image overload, we (and of course our children) are constantly influenced by them, and the number of people who don’t read is increasing. This book is exactly what we need.
Of course, there is already a beautiful photocopy of this book, which I like very much, but I still want to express the content of the book in another way through illustrations, hoping to attract a wider audience, not just child psychology experts. Fortunately, my publisher Antje
Kunstmann was extremely enthusiastic about this and gave me complete freedom to create according to my own ideas.
Therefore, I created 26 new illustrations, carefully applying various aesthetic methods to connect the content of the article with current visual and life experiences in the most direct way possible. The material of the illustration has a dual function of form and information. In fact, the artistic style always depends on the ideological content to be conveyed.
For example, a wealthy man holding a golden cup standing in the middle of a banquet filled with guests (a portrayal of the extravagant life in European society in the 1920s) is certainly very different from an ordinary person simply sketched out.
I’m a little worried about whether this book has lived up to its expectations, but who knows?
Wolf Elbruch
Wolf ERLBRUCH
•
1948: Born in Wuppertal
•
1967–1974: Studied at the Folkwang Academy in Essen
•
1974: Started drawing for magazines, designing book covers, posters and various manuals
•
1985: Started illustrating children’s picture books
•
1990–1997: Professor of Graphic Design and Illustration at the University of Applied Sciences in Düsseldorf
•
1993: “Das Bärenwunder” wins the German Youth Literature Award
•
1997: Begins professor of illustration at the University of Wuppertal
•
1999: “Nachts” wins the “Luchs” Prize (awarded by “Zeitung”)
•
1999: Solo exhibition at the Picture Book Museum in Troisdorf
•
2003: His complete works were awarded the Gutenberg Prize of Leipzig, the Eduard von der Heydt Prize of Wuppertal,
Kulturpreis Award and Special Prize of the German Youth Literature Award
•
2005: Solo exhibition at the Heide Museum in Wuppertal
•
Currently lives in Wuppertal
Jackie Gracie reviews “Night, Night, Don’t Come”
Jacky GLEICH on “Mitten in der Nacht”
(In the Middle of the Night)
Oil painting on transparent paper and transparencies
2002, Fischer Schatzinsel
I’ve read many books about children’s fears, such as the fear of the dark, and they often minimize these fears, portraying them as unnecessary and fleeting, like something tangible. But in my experience, children’s fears are very real. They don’t understand why adults always say, “There’s nothing there.” Even turning on the light only brings a fleeting sense of relief. I wanted to make the fear as vivid and realistic as possible (within the limits of the publisher’s permission), capturing the true blackness and eerie nature of darkness and night.
For me, it’s important not to hide anything but to allow children to find their own ways to overcome their fears, so that they eventually break down. The “monster” was there, but it’s gone now. My daughter has had numerous “encounters” with these scary monsters; I asked her to describe them, and eventually, she learned how to cope with these situations on her own.
Children often tell me that the monsters they fear look a lot like the ones in the books, so I try to make their fears clear, and perhaps help them overcome their fears by sharing them with others or laughing about what scares them.
“Night, Night, Don’t Come” is particularly special to me because the text and illustrations are so relatable to young readers. Many adults find this book frightening, but children find it captivating. The two-dimensional images, vivid use of color and contrast between light and dark, and the clarity of the meaning made these illustrations a focal point of the exhibition.
Jackie Gracie
Jacky GLEICH
•
1964: Born in Darmstadt
•
1965: Moved to East Germany
•
After passing her school-leaving exams and completing training as a set designer for East German television, she studied at the Film Academy in Babersberg and at Dre
Studied animation at the Stern Academy of Fine Arts
•
1987: Started working as an animation producer, director and graphic designer
•
1993: Founding of the KREATUR animation film studio, producing the puppet show “Die Kleider des Herrn Zogg”
(After Franz Hohler)
•
1995: Started illustrating children’s picture books
•
1998: “Hat Opa einen Anzug an?” (co-authored with Amelie Fried) won the German Youth Literature Award
Award, “The Most Beautiful Book in the World” Award, Prix
Chronos (France) Prize and other awards
•
2004: “Der Aufsatz” (co-authored with Antonio Skármeta) won the Gustav Heinemann
Friedenspreis Award
•
Currently living in Mecklenburg
Nikolaus Heidebach The Thirteenth Fairy[Translation]
Nikolaus HEIDELBACH on “Die dreizehnte Fee”
(The Thirteenth Fairy)
Pen, ink, watercolor
2002, Beltz & Gelberg
In 1995, after I had spent two years illustrating the Brothers Grimm fairy tales, I discovered that, like other books I had taken on before (this time fairy tales), the characters and themes in the books would linger in my mind. For example, the twelve kind fairies, under my illustrations, became twelve witches, preparing many pranks for children. Although I added a title page, without any written explanation, I put them aside.
Five years later, the witches appeared in an exhibition at the Picture Book Museum in Troisdorf. My publisher, Jochen
Gelberg saw them there and told me it was a book for children, which surprised me a bit. I had never thought of it that way, but the idea really appealed to me.
So, following the idea of Sleeping Beauty, I turned the witches back into fairies. They needed a thirteenth fairy, a kind fairy. I thought of Bernadette, my son Alfred’s elementary school teacher.
Kleve, the rest of the story happened in class and just flowed out of the writing process. Then all I had to do was draw a cover illustration and an ending, and the book was done.
After a long and complicated creative process, I can say that this book is my favorite work at present and also my new work.
Nikolaus Heidelbach
Nikolaus HEIDELBACH
•
1955: Born in Lahnstein
•
Studied German literature and art history in Cologne and Berlin
•
In addition to illustrating children’s picture books, he also publishes picture books for adults, draws for magazines and designs book covers.
The work is an illustration for the Artemis Fowl novel
•
1982: “Das Elefantentreffen” wins the Oldenburg Children’s Picture Book Prize
•
1984: “Eine Nacht mit Wilhelm” won the second prize of the Troisdorf Picture Book Award
•
1986: “Der Ball” won the second prize of the Troisdorf Picture Book Award
•
1988: “Vorsicht Kinder!” Winner of the first prize of the Troisdorf Picture Book Award
•
1992: “Albrecht Fafner fast allein” wins the North Rhine-Westphalia Children’s Picture Book Award
•
1994: “Kinderparadies” wins the Schnabelsteherpreis Award
•
1995: “Was machen die Mädchen?” Winner of the Bologna Ragazzi Novel Prize
•
2000: The complete works of the novel won the Special Award of the German Youth Literature Award
•
2001: Solo exhibition at the Picture Book Museum in Troisdorf
•
Currently lives in Cologne
Sibyl Hein reviews Ruthie Berg: The Village Girl Who Desires to Become Queen
Sybille HEIN on “Rutti Berg, die Bäuerin, wär so gerne
Königin”
(Rutti Berg, the Farmer’s Wife Who’d Like to be Queen)
Watercolor, colored pencils
2005, Bajazzo Publishing
Why do I most want to bring Rudi Berger’s illustrations to the world?
Firstly, because this was my first time illustrating my own story, a project I poured a tremendous amount of blood, sweat, and tears into. Secondly, it gave me the opportunity to write about a theme I love: the pursuit of happiness despite all odds, while also integrating the 70 or so different characters within us into one successful attempt at life. I’ve always wanted to illustrate a “flip book,” and I hope those split pages will also split life in two, unfolding one after another. Even if that doesn’t happen, at least it’s still a lot of fun!
Finally, if I let Rutti
While Berg embarks on a journey of discovery to faraway places (in this case, trade shows), my spirit travels with her, while I can sit by the fireplace at home with a few friends and sip lemonade. What more could you ask for?
Sybil Hein
Sybille HEIN
•
1970: Born in Wolfenbüttel
•
Studied illustration at the University of Graphic Arts in Hamburg
•
1999: Started illustrating children’s picture books and drawing pictures for magazines and periodicals
•
2005: “Ein Märchen ist ein Märchen ist ein Märchen”
Award for Austrian Children and Youth Literature
award
•
Currently lives in Berlin
Yanos Commentary Mouse Sheriff[Translation]
Janosch on “Der Mäusesheriff”
(The Mouse Sheriff)
Pen, watercolor
1969, Georg Bitter Verlag
My favorite book of mine is
“Inspector Mouse.” By the age of six, I could already read, but I was the shortest and weakest boy in my class. So, at first, I focused on self-help books, whose stories strengthened me.
At that time, stories about cowboy heroes were very popular, such as Tom Mix and Old
Shatterhand. I also formed a small gang, fighting for justice, and our biggest enemy is the gangsters. My gang has two members, one of whom is Karl
Schnappka, a tall, strong man three years my senior, but a bit of a fool, did everything I told him. So, I pretended to be a sheriff, boasting about my own exploits, and his job was to use his power to protect me. In return, I did his homework and gave him orders as a sheriff.
We were very successful. The mention of our name would scare the gangsters away. Of course, I called myself Tom Mix, and Kalle
Schnappka is Winnetou.
I also believe in our power. At first I admired the power of fists, then the power of words shouted loudly, and only later did I discover the power of ideas. Ideas originally came from books, but in fact they are everywhere. When Kalle
After Schnappka failed again, he was transferred to a special school, leaving me alone to deal with the gangsters. By then, the six-man gang was already my undefeated enemy. All I had to do was chase them and shout, and they’d flee. This, without a doubt, was the power of language—my second enlightenment.
I continue the story of Sheriff Mouse in my book “Schimanski: The Power Within.”
However, this book touches on a deeper level: the power of the spirit. The battles take place in the universe and the galaxy, and the story is set later in the future. It has become my favorite book, but if it is not
Therefore, “Mouse Sheriff” is my first favorite book.
Yannos
Janosch
•
1931: Born in Zabrze, Poland
•
Raised by his grandparents, he began his apprenticeship as a blacksmith and metalworker at the age of 13.
•
After World War II, the family moved to West Germany
•
Then he started working in the textile industry, and in 1953 he entered the Munich Academy of Fine Arts and later went to the Textile School in Krefeld.
Institute of Advanced Studies
•
1960: Georg Lentz Verlag publishes his first children’s picture book (using the pseudonym “Janosch”)
•
1975: Adult novel “Cholonek oder der liebe Gott aus Lehm” (1970,
Bitter Publishing) and
The complete works of the book won the Munich Literature Award
•
1979: “Oh, wie schön ist Panama” won the German Youth Literature Prize and in the following years also won many other
Its major awards
•
1998: Solo exhibition at the Picture Book Museum in Troisdorf
•
1999: Almost all of his illustrations for picture books were loaned to the Picture Book Museum in Troisdorf for a long term.
Museum Collection
•
Currently lives in Tenerife
Carolina Kay reviews “Go Away, You Pauper!”[Translation]
Karoline KEHR on “Schwi-Schwa-Schweinehund”
(Slip-Slap-Sloth)
Model Technology
2001, Altberliner Verlag
Is there anyone without “inner inertia”? Whenever faced with the call of responsibility, a stubborn voice within us resounds, gently and seductively, beckoning us astray.
As I was racking my brains over an idea for a picture book, my inner laziness quietly surfaced. Although I knew the best ideas often come to me after searching for them for nothing, and that forcing myself to create was futile, I sat down at my desk and began to think. After a moment, I heard the voice offer a series of tempting suggestions. “Why not take a walk and enjoy the sunshine?” “You can continue writing tomorrow!” “Put everything aside and relax!” Unfortunately, none of these suggestions helped my storytelling. I steeled myself, resisting distraction, but still, no good story emerged. And so it went, day after day.
Then, something changed everything. While I was working on my project, that pig reappeared. As always, it showed up when you didn’t need it (which, in fact, was the only time it showed up)! And what else could it possibly do besides mess things up? “Why not relax on the couch…?” it suggested. This time, I gave in. I lay down on the couch, closed my eyes, and did nothing. Suddenly, I felt something jump out and curl up beside me. I opened my eyes and saw it, right there in front of me: my inner inertia! It whispered in my ear, “Since you have nothing else to do right now, you could always write a story about me. At least, I can easily help you with that!”
This encounter inspired the idea for my picture book. From then on, I realized that laziness is a separate entity within us, a vibrant and enthusiastic being bent on pleasing our desires. All of us—children and adults—experience the intense struggle between pleasure and responsibility, between natural inertia and self-motivation. So, what could be more natural and appropriate than to make laziness the theme of a picture book and give concrete form to this inner inertia? The biggest challenge in creating this book was keeping it concise, as I wanted to tell the story primarily through pictures.
I think the artistic techniques used in this book complement the storytelling perfectly. The illustrations are created using a feature modeling technique: I first construct a three-dimensional background, photograph it, and then paint the characters directly onto the photograph using acrylic paint. This creates a sense of both realism and fantasy in both the storytelling and the illustrations.
Carolina Kayle
Karoline KEHR
•
1964: Born in Bad Salzuflen
•
Studied illustration at the Design Academy in Hamburg
•
1994: “Ernst stand auf und August blieb liegen”
Won the first prize of Troisdorf Picture Book Award
award
•
2002: “Go Away, You Annoying Guy!” Nominated for the German Youth Literature Award
•
2004: “Ich kann zaubern, Mami!” won third prize in the Troisdorf Picture Book Award
•
Currently lives in Hamburg
Arthur Shaffer’s review of “Rick is so handsome…!”[Translation]
Axel SCHEFFLER on “Riese Rick macht sich schick”
(The Smartest Giant in Town)
Watercolor, colored pencil, gouache
2002, Beltz & Gelberg
I am German, but have lived in the UK since 1982. In 1986, I started working as an illustrator for children’s books for German and British publishing companies. Sometimes people ask me if Germany or the UK has a particular influence on my illustrations, and I often don’t know how to answer. Ideally, I would like these books to appeal to children all over the world. Therefore, in
“Riese Rick”
In “The Story of the Giant,” I tried to blend dialogue from German and British children’s books. The architecture in the illustrations also blends characteristics from both countries. In the world of picture books, if not everything, then at least most things are possible. Rick lives in a fairytale world. (I wonder why the story is set in summer, yet the giraffe and Rick feel so cold? There must be a howling wind!) I conjure up a landscape in my mind, but I don’t know exactly where it comes from. No one seems to care that giants and normal people live alongside dwarfs and animals wearing clothes. (Where is the giant’s house? Did the illustrator forget? I imagine it must be somewhere out of sight in the town.) Cars speed along one-way streets; in the international picture book market, driving on the left or right is taboo. What Rick is actually wearing remains a mystery to me. The author suggests “shepherd’s robes”; I used a blurry image downloaded from the internet as a template, so he’s currently wearing pajamas. (But I still can’t imagine a shepherd in pajamas.) Another interesting question is: can a giraffe in a picture book wear a tie? One Scottish reader thought the book was too dangerous. To protect children from imitating the pictures and strangling themselves with their ties, he persistently corresponded with the publisher. He finally gave up after the book was published. Fortunately, there have been no reports of children being strangled to death by ties.
Arthur Schaeffer
Axel SCHEFFLER
•
1957: Born in Hamburg
•
Studied art history in Hamburg
•
1982–1985: Studied graphic design in Corsham, near Bath, England
•
In addition to illustrating picture books, he also draws pictures for magazines and periodicals.
•
1999: “The Gruffalo” (co-authored with author Julia Donaldson) won the UK Nestle Smarties
Prize
•
2005: “The Gruffalo’s Child” won the British Book Award
•
Currently lives in London
Philip Wiechter Haunted House Adventure[Translation]
Philip WAECHTER on “Rosi in der Geisterbahn”
(Rosie and the Nightmares)
Ink pen, magic pen, colored pencil
2005, Beltz & Gelberg
As an artist, I often develop a close relationship with the stories I illustrate. This is especially true when I’m both writing and illustrating the stories. The slow process of developing a picture book concept, letting the words and pictures incubate simultaneously (rather than illustrating a pre-written, “strange” story), is particularly conducive to creating the picture book I envision. Clearly, “Haunted Mansion” is that book.
Originally created “Rosi”
When I first thought of the book, I had a simple image in my mind: a smug little rabbit sitting in a carriage, apparently a ghost train, surrounded by many scary monsters. This image alone captured my imagination (especially the eerie background of the ghost train), so I wrote a story about it and illustrated it as a picture book.
Philip•Wicht
Philip WAECHTER
•
1968: Born in Frankfurt
•
Studied Communication Design at the Higher Vocational College in Mainz, specializing in Illustration
•
1995: Started illustrating children’s picture books
•
1999: Became a founding member of the LABOR studio team
•
1999: “Schaf ahoi” wins the “Die Bremer Besten” award
•
2001: “Die Reise nach Amerika” is included in The White Ravens (Munich International Book Society for Young People)
Library’s annual recommended book list)
•
2003: “Die Geschichte meines Opas” won the “Most Beautiful German Book” Award (awarded by the “Book Art Foundation”
(Awarded by the “Association”)
•
2004: “Ich” won the “Most Beautiful German Book” Award (awarded by the “Book Art Foundation”)
•
Currently living in Frankfurt
Katya Winer Review Rabbits Just Can’t Whistle[Translation]
Katja WEHNER on “Hasen pfeifen nicht”
(Rabbits Don’t Whistle)
Poster paint, colloid paint, colored pencils
2004, Aufbau Verlag
Ludvik Askenazy’s “Rabbit Can’t Whistle” is a short and sweet masterpiece, although the story is a bit tortuous to understand.
A rabbit wanted to learn to whistle. He traveled around, hoping to find a teacher who could teach him how to whistle. He finally found one: a groundhog. Although the rabbit was very intelligent, no matter how hard he tried, he could never learn to whistle.
I must admit, the first time I read this story, I felt a bit bitter. After all, the ending isn’t happy. I started drawing from the last page. It showed a rabbit sitting on a long bench. It was raining, huddled under a giant umbrella, staring at the reader with a lost expression. After I finished this picture, it was hard to continue. Every time I look at it, I seem to feel a sense of loss.
Then, I decided to shift the focus and downplay the rabbit’s sense of “failure.” He shouldn’t be portrayed as a “failure,” but rather as someone who deserves respect for having done his best to achieve his goal. Anyway, the rabbit eventually made a whistle-like sound, albeit an imperfect one that sounded a bit strange.
In my opinion, the whistle teacher’s arrogant attitude is also to blame. For example, the groundhog said, “I can tell him how to whistle, but there is no way he can learn it.”
Askenazy captures the character so vividly in just a few words, because the groundhog is, in fact, completely uninterested in teaching whistling skills.
When you reflect on the rabbit’s learning process, you will think about your own abilities, unfulfilled dreams, and friendship. Then, you will be surprised to realize how much profound wisdom is hidden in this short article.
Katya•Wella
Katja WEHNER
•
1976: Born in Dessau
•
Studied illustration and book art in Leipzig and Prague
•
Held an exhibition at the Illustrators’ Forum in Paris
•
Received the Wilhelm-und-Lotte-Neufeld-Stiftung scholarship
•
Currently lives in Leipzig