The Birth of “The Mischief-King Ah-Pooh”

A sto­ry and ques­tion eight years in the mak­ing – to trick or not to trick, that is the ques­tion! An absurd com­e­dy veiled in the guise of a folk tale…

The Mis­chief King-A-PoohCov­er

The ini­tial idea for this sto­ry came from a con­ver­sa­tion my daugh­ter and I had while walk­ing the dog in 2016. It like­ly stemmed from the tumul­tuous nation­al elec­tion that every­one was watch­ing at the time (side note: this elec­tion, in a strange way, con­tin­ued into 2024, with the same pro­tag­o­nist!). My daugh­ter, then in high school, posed a rather per­plex­ing ques­tion: How do you judge whether some­one is “good” or “bad”? For exam­ple, when some­one spouts nice words and grandiose rhetoric, but con­sis­tent­ly acts in ways that seem ter­ri­ble, is that per­son real­ly “good” or “bad”?

At the time, I found it dif­fi­cult to sim­ply answer this ques­tion using the Con­fu­cian eth­i­cal prin­ci­ple of “lis­ten to what they say and observe what they do,” because that prin­ci­ple implic­it­ly assumes that there are very spe­cif­ic stan­dards of good and bad, and that judg­ments are pri­mar­i­ly based on a per­son­’s behav­ior. Mod­ern soci­ety has become too com­plex for such sim­pli­fi­ca­tion. Then, I sud­den­ly remem­bered a strange ques­tion my crim­i­nal law pro­fes­sor posed to us in a crim­i­nol­o­gy class in col­lege:

In a class­room, why do teach­ers often need to iden­ti­fy “bad stu­dents”?

The answer may be quite depress­ing:To main­tain class­room orderWith “bad” exam­ples, there will be stan­dards for pun­ish­ment, and con­verse­ly, there will be “good” exam­ples. Most stu­dents will have behav­ioral norms that meet the teacher’s expec­ta­tions, and every­one will know how to abide by dis­ci­pline.

This state­ment is obvi­ous­ly just a metaphor, and can be seen as a pop­u­lar expres­sion of the “label­ing the­o­ry” in crim­i­nol­o­gy. Its core idea is that soci­ety’s def­i­n­i­tion and label­ing of cer­tain behav­iors is like­ly based on the need for con­trol and man­age­ment, but “labeled” indi­vid­u­als may become vic­tims of stigma­ti­za­tion on the one hand, and on the oth­er hand, they may grad­u­al­ly inter­nal­ize their labels and even­tu­al­ly become “bad guys.” Think­ing about it the oth­er way around, whether cer­tain behav­iors are “good” or “bad” actu­al­ly depends on how peo­ple view and accept them. Behav­iors that are “trea­so­nous” in some social envi­ron­ments may be nor­mal in anoth­er social envi­ron­ment, and there may even be leg­is­la­tion to empha­size their legit­i­ma­cy. In this way, con­fu­sion is even more inevitable -

What is “good” and what is “bad”?

I’d like to use a fun­ny sto­ry to get the chil­dren to pon­der this dif­fi­cult ques­tion togeth­er. This is close­ly relat­ed to their growth, because who knows when they them­selves might be “labeled” as trou­ble­mak­ers?

To trick or not to trick, that is the ques­tion.

The instruc­tions that Ah Pu heard in the egg…

The sto­ry you’ve final­ly read, “The Mis­chief-King Ah-Pooh,” is an absurd com­e­dy veiled in the guise of a folk tale, but at its core, it’s based on a real crim­i­nal case. Crim­i­nal law was one of my favorite sub­jects in col­lege. Lat­er, I worked in the crim­i­nal divi­sion of a court and taught crim­i­nal law and crim­i­nal pro­ce­dure for five years at uni­ver­si­ty, so I’m brim­ming with crim­i­nal cas­es. The case serves as the basis for this bizarre spy case. The sus­pect had been lurk­ing since the found­ing of the Peo­ple’s Repub­lic of Chi­na, con­stant­ly wait­ing for oppor­tu­ni­ties to sab­o­tage. To gain more oppor­tu­ni­ties, he dili­gent­ly act­ed like a good per­son his entire life, earn­ing praise from every­one who knew him. In his old age, feel­ing uneasy, he sur­ren­dered him­self to the police. Whether and how this “bad guy,” who had nev­er com­mit­ted a sin­gle wrong­do­ing, should be con­vict­ed is a ques­tion worth dis­cussing in crim­i­nal law class­es. From a sim­ple com­mon-sense per­spec­tive, what would your judg­ment be?

The orig­i­nal ver­sion of this sto­ry was “Pooh, the Worst Pooh in the World.” The pro­tag­o­nist is an egg-born crea­ture, born to mis­chief. In fact, with­out mis­chief, he would­n’t even be able to break out of the egg. His explo­sive farts are a gift, help­ing him suc­cess­ful­ly break out of his shell and set­ting him up for future great­ness. But he’s puz­zled: what exact­ly con­sti­tutes “the worst of the worst,” or “the most mis­chie­vous”? He has no idea what the term means in soci­ety, whether it’s pos­i­tive or neg­a­tive. For­tu­nate­ly, the kind­heart­ed and sim­ple-mind­ed cou­ple who adopt­ed him from Haha Land helped him devel­op this under­stand­ing.

​​

The grand­pa and grand­ma who adopt­ed A Pu

The ini­tial ver­sion of the sto­ry was writ­ten in just a month. The case was already there, and I sim­ply repack­aged it, bor­row­ing ele­ments from many folk tales. As a chil­dren’s sto­ry, the biggest chal­lenge was that we could­n’t have our pro­tag­o­nist turn him­self in; he had to do some­thing tru­ly “worst” or “most mis­chie­vous.” It had to be tru­ly out­ra­geous, yet still be eas­i­ly accept­ed.

After pon­der­ing this for weeks, I sud­den­ly real­ized I could draw inspi­ra­tion from equal­ly “eccen­tric” folk cus­toms. For exam­ple, many Chi­nese peo­ple are like­ly famil­iar with the “nose-touch­ing cer­e­mo­ny,” a unique greet­ing prac­tice from the Maori peo­ple of New Zealand. The clos­er and more respect­ful the rela­tion­ship, the more fre­quent and pro­longed the nose-touch­ing. Even more bizarre is the “nose-bit­ing cer­e­mo­ny,” a strange rit­u­al that sounds unhy­gien­ic. It’s said to be a play­ful expres­sion of inti­ma­cy in East African cul­ture. While this behav­ior might be con­sid­ered offen­sive or inde­cent between strangers or in pub­lic, it can be a sym­bol of deep affec­tion when per­formed in the pri­va­cy of a cou­ple or roman­tic part­ner. Ah Pooh, now lan­guish­ing in bed, learned this “dirty trick” from his grand­fa­ther and unleashed it upon the entire pop­u­la­tion of Haha Coun­try, nat­u­ral­ly filled with grat­i­tude and love.

​​

What’s the most mis­chie­vous and naughty thing? It’s actu­al­ly advice from an old woman!

By the way, was­n’t the char­ac­ter orig­i­nal­ly called “Ah Bao”? Why was it changed to “Ah Pooh”? This is all thanks to the sug­ges­tion of Wan­wan, the art edi­tor I ini­tial­ly col­lab­o­rat­ed with. Wan­wan is also a mas­ter at cre­at­ing pic­ture books. She sug­gest­ed using the ono­matopoeia “Pooh” as the name of the pro­tag­o­nist, which would be loud­er and more “fla­vor­ful.” I think it makes a lot of sense! Ini­tial­ly, I used the name “Ah Bao” main­ly to make it more like a folk tale, and he is a sil­ly and care­less fun­ny guy who always makes peo­ple laugh. But “Ah Pooh” is obvi­ous­ly more inter­est­ing and has more mean­ing, which reminds peo­ple of Win­nie the Pooh.“噗”, and if you replace the word “口” with “木”, it becomes “樸”–Sim­ple”, or think of return­ing to nature–“璞””.

​​

Apu breaks out of the shell

The end­ing of the sto­ry is espe­cial­ly thanks to Wan­wan’s cre­ativ­i­ty. The orig­i­nal end­ing was to have Ah Pooh die in laugh­ter. Although the peo­ple of Haha Coun­try erect­ed a stat­ue for him and some young peo­ple tried to imi­tate his spe­cial abil­i­ties, it was still a bit regret­table and sen­ti­men­tal. Dur­ing a brain­storm­ing dis­cus­sion, Wan­wan sug­gest­ed that Ah Pooh turn back into an egg and con­tin­ue rolling all the way, still hear­ing the inex­plic­a­ble com­mand in the egg — “You must do the most mis­chie­vous and naughty things”. This is real­ly a bril­liant idea! It brings the sto­ry back to the start­ing point, com­plet­ing a per­fect closed loop, and also explains in dis­guise the true mean­ing of “the most mis­chie­vous” in the dic­tio­nary of the egg-born fam­i­ly. In the minds of the pre­vi­ous gen­er­a­tion of Ah Pooh,“The most mis­chie­vous thing” and “the hap­pi­est thing” are the same thing!

The pic­ture book “The Mis­chief-King Ah-Pooh” took about sev­en years to devel­op, from ini­tial con­cept to final ver­sion, and anoth­er year to be pub­lished. Dur­ing this time, there were numer­ous dis­cus­sions and detailed revi­sions. In fact, beyond the ini­tial idea and sto­ry struc­ture, many details com­plete­ly tran­scend­ed my orig­i­nal script. Illus­tra­tor Li Zhuoy­ing cre­at­ed a world per­fect­ly suit­ed to the imag­i­na­tion of the res­i­dents of Haha Coun­try: a trop­i­cal island nation, a par­adise filled with coconut trees. The orig­i­nal­ly some­what intense con­flict of “Pooh’s Elim­i­na­tion of the Three Evils” became remark­ably peace­ful and fes­tive. Even Pooh’s spe­cial abil­i­ties, which might have been some­what annoy­ing, were trans­formed into a show­er of praise! This per­fect­ly suit­ed the tem­pera­ment of Pooh and the Haha peo­ple. The edi­tors I ini­tial­ly col­lab­o­rat­ed with also con­tributed many new per­spec­tives, espe­cial­ly Ms. Fumiko Nakan­ishi. She imme­di­ate­ly rec­og­nized that I had bor­rowed many ele­ments from Japan­ese folk tales in this sto­ry and found a lot of rel­e­vant mate­ri­als for us to ref­er­ence.

​​

Rain­bow farts every­where? They have col­or, fla­vor…

Although my ini­tial moti­va­tion for writ­ing this sto­ry was to explore “big ques­tions,” I still hope young read­ers will immerse them­selves in the joy of the sto­ry itself. I myself have read count­less folk tales since child­hood. Ini­tial­ly, I sim­ply found them amus­ing, imprint­ing all the strange and fun­ny details in my mind. Only as I grew up did I grad­u­al­ly savor their unique fla­vor. In a sense, almost every detail in “The Mis­chief-King Ah-Pooh” has a source mate­r­i­al; none of it can be con­sid­ered “orig­i­nal.” I sim­ply reassem­bled those play­ful ele­ments to express my per­spec­tive and feel­ings on the world.

Of course, how each ele­ment unfolds depends entire­ly on the sto­ry­teller’s per­spec­tive. For exam­ple, Ah-Pooh’s farts lead to every­day “acci­dents,” a com­mon theme in tra­di­tion­al folk tales. How­ev­er, the res­i­dents of Haha Coun­try enjoy Ah-Pooh’s “unique skills” because of this, which is the sto­ry­teller’s inten­tion. Bor­row­ing from the crim­i­no­log­i­cal “label­ing the­o­ry,” peo­ple don’t “stig­ma­tize” Ah-Pooh. Instead, they embrace him with kind­ness, and this “trou­ble­mak­er” becomes a pop­u­lar “good kid.” Isn’t the causal rela­tion­ship here worth con­sid­er­ing for par­ents and those who care about chil­dren’s edu­ca­tion? For a more in-depth explo­ration of this issue, you can refer to psy­chol­o­gist Hayao Kawai’s book “Chil­dren and Evil.”

For exam­ple, the way Ah-Pooh, emerg­ing from the egg, grows against the wind is clear­ly inspired by the sto­ries “The Mag­ic Book” and “Nezha Con­quers the Drag­on King.” How­ev­er, once Nezha grows large enough to wreak hav­oc on the sea, his form is set, even immor­tal. I had to accel­er­ate Ah-Pooh’s aging, so that each day is equiv­a­lent to three years for a human. The lifes­pan of those born from eggs is short, so they urgent­ly need to find hap­pi­ness and seize the present moment. Fur­ther­more, if Ah-Pooh tru­ly reach­es the pin­na­cle of social pow­er, still young and strong, with plen­ty of time left to tin­ker, who can guar­an­tee he won’t com­mit some­thing tru­ly “mis­chie­vous” in the human lex­i­con?

To trick or not to trick, that is the ques­tion.

Ajia, writ­ten on August 18, 2024 in Bei­jing

​​

When the sto­ry ends, we return to the begin­ning
Front and back end­pa­pers — Topo­graph­ic map of Haha Land

【Sto­ry­telling High­lights】

In ear­ly Decem­ber 2024, I had the oppor­tu­ni­ty to vis­it the “Hap­py Lit­tle Taozi” chil­dren’s library in San­he Vil­lage, Midu Coun­ty, Dali, Yun­nan Province, and told the sto­ry of “The Mis­chief-King Ah-Pooh” to the chil­dren there. Inter­est­ing­ly, when I opened the book’s front end­pa­pers, the chil­dren said they were famil­iar with the map because it looked just like the reser­voir next to the vil­lage!

But the fun­ni­est thing is that they caught a trou­ble­mak­er on the spot and made him play the pro­tag­o­nist of the sto­ry while mak­ing trou­ble.There is video evi­dence — click to open). But this mis­chie­vous child was the most atten­tive to the sto­ry. He imme­di­ate­ly shout­ed out the true mean­ing of “bite the nose” (no spoil­ers for now), which sur­prised even me, the author!

​​

 Attach­ment: Eng­lish ref­er­ence trans­la­tion

The Mis­chief-King Ah-Pooh


Once upon a time, there was an egg…
Inside the egg was a child.
And from inside the egg, he heard a voice whis­per:

“Ah-Pooh… Pil­ly-pil­ly-pooh-pooh-pooh…
You must become the most mis­chie­vous, most mis­chie­vous Ah-Pooh,
And do the most mis­chie­vous, most mis­chie­vous things…”

The egg rolled and rolled…
All the way down to a val­ley.

Roll, roll, thump, thump, bump…


Inside the egg, Ah-Pooh gath­ered all his strength and…

Poof—!
The egg explod­ed!

Out popped Ah-Pooh, grow­ing taller with the wind until he looked like a five- or six-year-old boy.

An old man chop­ping wood in the moun­tains found him and took him home.
The old woman was delight­ed, as if a child had fall­en from the sky.

After a big meal, Ah-Pooh could­n’t help him­self and—

Poof!
He sent the old woman fly­ing into the kitchen!

When he turned to help her up—Poof!
He sent the old man at the door fly­ing too!

But instead of being angry, they laughed and laughed.
Because this was the Land of Ha-Ha, where every­one loved to laugh.

Hear­ing the noise, the vil­lagers came to see the com­mo­tion. They even asked Ah-Pooh to show off his spe­cial tal­ent.

Poof, poof, poof!
Ah-Pooh’s farts could send peo­ple fly­ing, blow rooftops off hous­es, and knock fruit from the trees.

The vil­lagers laughed and said, “When it’s har­vest time, we must invite Ah-Pooh to help!“
Every­one loved Ah-Pooh.

Ah-Pooh grew very quickly—one day for him was like three years for oth­ers. In just sev­en days, he had grown into a young man.


Ah-Pooh laughed often in the Land of Ha-Ha, where every­one laughed no mat­ter what he did.
But he still won­dered, “How can I do the most mis­chie­vous, most mis­chie­vous thing?”

The old man told him, “Here in Ha-Ha Land, we’ve nev­er heard of the most mis­chie­vous thing. But once, there was a king who did what­ev­er he want­ed, and no one could stop him. That was pret­ty mis­chie­vous. After that, the peo­ple decid­ed we would­n’t have a king any­more.”

Ah-Pooh asked, “Could there ever be a king again?”

The old man explained, “There’s an ancient promise: Who­ev­er can rid Ha-Ha Land of its three great­est threats—the Evil Tiger, the Drag­on, and the Giant Eagle—will become king.”


The next morn­ing, Ah-Pooh set off with bean cakes and bean buns pre­pared by the old woman, deter­mined to defeat the three threats.

For sev­en days and nights, he bat­tled the Evil Tiger in the val­ley.
“Ah—ha—heey!” Poof!
At last, his mighty fart sent the tiger fly­ing into the riv­er. The tiger begged for mer­cy and promised to fol­low Ah-Pooh and nev­er harm any­one again.

Next, he faced the Drag­on in the riv­er, bat­tling for sev­en days and nights.
Poof!
His fart sent the drag­on crash­ing into a tow­er­ing cliff. The drag­on promised to leave the vil­lagers alone for­ev­er.

Final­ly, after sev­en long days, he found the Giant Eagle’s nest on the high­est peak.
He was ready to blow it away with a fart, but the eagle plead­ed, promis­ing to leave with its chicks and nev­er return.


Ah-Pooh returned vic­to­ri­ous, and the peo­ple of Ha-Ha Land asked him to become their king.

By then, Ah-Pooh was very old—older than the old man who had found him. His teeth had fall­en out, and soon he could only lie in bed.

One day, he asked the old cou­ple, “What is the most mis­chie­vous, most mis­chie­vous thing any­one can do?”

The old man could­n’t think of any­thing. But the old woman laughed and said, “The most mis­chie­vous thing your grand­pa ever did was bite my nose for no reason—it made every­thing I ate fun­ny smell!”

The old man burst out laugh­ing. “That’s true! It was my most mis­chie­vous act!”


So, King Ah-Pooh made a roy­al decree:
“Every­one in the king­dom must come and let me bite their noses!”

Peo­ple of all ages lined up by Ah-Pooh’s bed­side. He gen­tly nib­bled each nose, mak­ing every­one laugh uncon­trol­lably.

The last in line was a tiny baby. But this time, the baby bit Ah-Pooh’s nose instead! Ah-Pooh could­n’t stop laugh­ing, and then—

Pil­ly-pil­ly-pooh-pooh-pooh…

In a puff of smoke, King Ah-Pooh dis­ap­peared!

Roll, roll, roll…
A giant egg rolled out of his bed.

And inside the egg, a voice whis­pered:
“Ah-Pooh… Pil­ly-pil­ly-pooh-pooh-pooh… You must do the most mis­chie­vous, most mis­chie­vous thing…”